Foire aux questions
À qui s’adresse le financement des programmes d’anglais langue seconde et de francisation à l’intention de la petite enfance?
Anglais langue seconde
Ce financement, qui s’ajoute au financement de base de la petite enfance, veut tenir compte des coûts associés à servir des enfants admissibles aussi jeunes que trois ans et demi (au 1er septembre de l’année en cours) et qui ont des besoins de développement langagier. Ces enfants doivent satisfaire à l’un des critères suivants :
- Ils sont nés à l’étranger et ont des compétences linguistiques minimales en anglais; ou
- Ils sont nés au Canada et ont une connaissance limitée de l’anglais. (Ceci peut comprendre des enfants inuits, métis et des Premières Nations qui bénéficieraient d’un enrichissement linguistique.)
Ce financement, qui s’ajoute au financement de base de la petite enfance, veut tenir compte des coûts associés à satisfaire aux besoins d’enrichissement langagier d’enfants admissibles aussi jeunes que trois ans et demi (au 1er septembre de l’année en cours) et qui s’expriment peu en français. Ces enfants doivent satisfaire à l’un des critères suivants :
- Ces enfants viennent de foyers où la langue la plus souvent utilisée n’est pas le français; ou
- Ils parlent très peu le français ou ne le parlent pas du tout.
Comment identifie-t-on un enfant admissible au financement d’anglais langue seconde ou de francisation?
Les autorités scolaires et les administrateurs de services préscolaires autorisés peuvent recourir à de l’aide afin d’identifier les enfants admissibles à ce financement par l’entremise d’agences communautaires, d’organismes qui dispensent des services aux immigrants et à leurs familles, et enfin, par l’entremise d’autres groupes qui appuient les nouveaux membres de la communauté.
Comment détermine-t-on la compétence langagière d’un enfant?
On évaluera la compétence langagière de l’enfant afin de déterminer son admissibilité au financement et de préciser la programmation qui lui convient. La démarche d’évaluation, assurée par un enseignant breveté, devra être fonctionnelle, économique et de courte durée. On doit conserver en dossier le profil linguistique de l’enfant au début du programme et après la première année.
À qui revient la responsabilité d’offrir ce programme?
Le programme doit être offert par un enseignant qui détient un brevet d’enseignement de l’Alberta. Il se peut que le programme soit offert directement par un tel enseignant, ou que le programme soit offert sous la supervision d’un enseignant breveté qui travaille avec les responsables du programme afin d’en assurer la qualité. L’enseignant breveté devrait conseiller les responsables du programme et leur démontrer des techniques aptes à améliorer la prestation du programme. Si le programme est offert hors site sous la supervision d’un enseignant, on doit conclure une entente contractuelle.
Est-il nécessaire d’offrir aux enfants de trois ans et demi un programme d’une durée de 475 heures?
Le nombre d’heures doit convenir au développement de ce groupe d’âge. Pour ce groupe, de 300 à 350 heures pourraient convenir. Le financement accordé pour les heures additionnelles (125 à 175 heures) doit servir à appuyer la composante familiale. Cette composante vise la participation de la famille de l’enfant dans des activités langagières telles que des visites à la bibliothèque, des soirées de jeux ou d’autres évènements qui soutiennent le développement langagier et l’interaction sociale.
Quelles sont les recommandations en matière de programmation de francisation et d’anglais langue seconde à l’intention des enfants de trois ans et demi?
La programmation à l’intention des enfants de trois ans et demi est facultative. Les enfants qui y sont admissibles ne sont pas obligés de participer. Notre objectif, c’est d’offrir une programmation qui permet à l’enfant d’acquérir une certaine confiance à parler l’anglais ou le français grâce à une variété d’activités langagières. Ces activités permettront à l’enfant de développer ses compétences linguistiques grâce au jeu et à l’interaction avec des pairs qui parlent l’anglais ou le français. La programmation doit respecter le développement de ce groupe d’âge, être centré sur l’enfant et sur sa famille. Cette programmation n’est pas une version précoce de la maternelle. On ne doit pas mettre l’accent sur les apprentissages préalables aux matières scolaires. Un programme couronné de succès reconnaît le rôle que la famille et la culture jouent dans le développement langagier. C’est pourquoi nous recommandons d’accorder une importance à la participation de la famille et de la communauté à titre de modèles langagiers pour les enfants. On croit aussi valable qu’il y ait une composante qui viendrait appuyer la facilité verbale dans la langue maternelle de la famille. La langue maternelle est tout aussi importante dans le développement cognitif. Le financement accordé peut vous permettre d’intégrer de telles activités et vous permettre ainsi d’atteindre le total de 475 heures de programmation.
Comment les programmes hors site pourraient-ils opérer?
Les administrateurs de services préscolaires autorisés qui offrent un programme hors site peuvent, à cette fin, louer un local et faire appel à un fournisseur de services. Il revient à l’enseignant breveté responsable de superviser ce programme de prévoir les activités, d’identifier les attentes et de suggérer comment assurer la participation de la famille. On peut louer les locaux et conclure des ententes avec les fournisseurs de services. Le programme doit respecter tous les règlements en matière de santé et de sécurité. Le programme hors site peut comprendre un transfert de financement afin de rehausser la composante de collaboration de ce programme. Ce financement pourrait servir aux excursions, à l’achat de ressources ou aux activités sociales pour les familles afin d’accroître leur participation et leur niveau de littératie et d’alphabétisation. Les enfants du préscolaire inscrits à des programmes d’anglais langue seconde et/ou de francisation n’ont pas besoin d’un plan d’intervention personnalisé. En effet, ces enfants ne sont pas classés comme ayant des besoins d’adaptation scolaire. Toutefois, on doit décrire sur une page les activités planifiées qui viseront le développement langagier de ces enfants. Les coûts de thérapie des participants ne relèvent pas des programmes hors site.
Pour de plus amples renseignements :
Les possibilités de programmes d’anglais langue seconde et de francisation à l’intention de la petite enfance viennent appuyer la responsabilité du ministre à fournir l’accès à des expériences d’apprentissage précoces. Pour de plus amples renseignements à ce sujet, veuillez contacter le Alberta Children and Youth Initiative au 780-422-9423.

